Мы призываем людей замечать не только плохое, а почаще открывать своё сердце для добра.

8 непонятных слов жителей Петербурга, которые введут в ступор любого москвича

Иногда приезжие могут столкнуться в Петербурге с непривычными словами

Одной из известных фишек города на Неве является непривычный исторически сложившийся питерский сленг, о котором почему-то всегда в первую очередь вспоминают, когда заходит речь о разности петербуржцев и москвичей, и который не так легко сходу понять, что может привести к некоторому недопонимаю.

В 2000-х российской компанией ABBYY Lingvo был даже составлен специальный словарик, разъясняющий смысл некоторых диалектных слов жителей Петербурга непросвещенным туристам из Москвы и других регионов, который насчитывает около 80 лексических различий. Говорят, что некоторые истинно питерские словечки широко используют на Урале и в Сибири.

Слова жители обеих столиц тоже произносят по-разному: разница: петербуржцы четче выговаривают "ч" (конеЧно) вместо "ш", тверже "ж" (доЖдь), а в речи москвичей часто слышится типичное "аканье".

В системе адресов также есть различия - если в Питере можно встретить линии вместо улиц и литеры после номеров домов, то в Москве у номера дома могут быть не только корпуса, но и строения (причем иногда все вместе), а также владения.

В последнее время языковые различия постепенно стираются за счет большого числа переселенцев из других регионов и мигрантов, которые теперь во многом задают языковые нормы. Также все больше людей вовлечены в межрегиональное общение через форумы в Интернете, соцсети, месенджеры, где грани регионального говора смываются.

Некоторые кафе города ("Кура. Греча. Суп", например) обыгрывают известные различия, пытаясь завлечь клиентов, а в туристических местах продают футболки и блокноты с питерской лексикой.

Какие же словечки коренных петербуржцев не поймут москвичи? Представляем вам 7 наиболее ярких примеров лексических различий в речи жителей двух российских столиц (сначала указан питерский вариант, а щатем московский эквивалент).

Типичная питерская табличка у жилого дома

1.Парадная вместо подъезда

Это самое известное чисто питерское слово, которым называют вход в секцию многоквартирного дома с общей лестничной клеткой (иногда еще говорят парадное). Дело в том, что раньше в старых дореволюционных домах (особенно в Питере) пользовались двумя входами - черным и парадным, от чего и пошло название. Причем парадные в Питере есть не только в домах на Невском проспекте, но и в убитых хрущевках района Купчино. Соответствующие таблички над разрисованной дверью так и гласят: "Парадная N3".

Родившийся в Ленинграде певец Виктор Цой даже пел в одной из своих песен: "Я выхожу из парадной, раскрываю свой зонт".

Москвичам же больше полюбилось слово подъезд, от слова подъезжать. Также питерцы любят говорить "на нашей лестнице", подразумевая "у нас в подъезде".

Реклама в питерском метро

2.Кура вместо курицы

Так повсеместно называют тушку домашней птицы например на витрине супермаркета и готовое блюдо из нее. Даже соответствующие вывески на улице можно встретить. По аналогии зовут и гречку - греча.

Для питерца это булка, а вовсе не батон

3.Булка вместо батона

В понимании питерца булка это именно продолговатая буханка обычного белого хлеба, а вот москвичи сразу подумают про сладкую сдобу с корицей или сахаром. А хлебом питерцы именуют лишь черный ржаной хлеб (но не белый), и очень удивляются, зачем москвичи добавляют слово "черный". И так же все понятно...

В Питере такие вывески повсюду

4.Шаверма вместо шаурмы

Восточный фаст-фуд из лаваша с рубленым мясом курицы с овощами, ставший популярным в России в 2000-е, снова разделил жителей двух столиц. В Питере интерпретировали арабское слово как шаверма с ударением на втором слоге. Иногда возникают споры, что рецепты приготовления шаурмы и шавермы различаются. В Москве же прижилась шаурма, а также встречаются вывески донер-кебаб, означающие все то же лакомство.

Для питерца это не иначе как бадлон

5.Бадлон вместо водолазки

Трикотажный облегающий и тянущийся свитер с высоким горлом в Питере зовут бадлоном или бодлоном/банлоном как искаженное название популярного на западе в 60-е бренда синтетической ткани Ban-Lon. Московский вариант связан с водолазами, которые надевали данную одежду под скафандр. Некоторые считают, что бадлон в отличие от водолазки - это верхняя одежда.

Памятник порбрику в Питере

6.Поребрик вместо бордюра

Ограничитель края дороги в виде уложенного на ребро специального бортового камня в Северной столице принято звать поребриком (скорее всего, от слова "ребро"), в то время как в официальной столице используют французское слово бордюр. Осенью 2017 года в Санкт-Петербурге даже открыли памятник двум синонимам бордюру и поребрику как символу дружеских отношений двух столиц. Аналогичный памятник есть из Бологом, который находится на одинаковом расстоянии от обеих столиц.

Это питерский виадук. Найди 10 отличий от эстакады)

7.Виадук вместо эстакады

Виадуком питерцы зовут любой длинный приподнятый над землей путепровод, т.е. эстакаду по-московски, хотя в классическом понимании виадук - это именно мост через глубокое ущелье, долину реки и т.п. с постепенно нарастающей высотой и частыми опорами.

Вот питерец строчит СМС на своей трубе

8.Труба вместо мобильника

С появлением в 90-х портативных телефонов подвижной радиосвязи в двух столицах в обиход вошли разные сленговые названия для сотового. В Москве больше прижилось заимствование из англоязычных стран mobile и его производные: мобила, мобильник, а в Питере взяли за основу телефонную трубку.

 

 


Источник: 8 непонятных слов жителей Петербурга, которые введут в ступор любого москвича
Автор:
Теги: диалекты Интересные факты Москва Общество санкт-перербург Петербург Слово 2017 abbyy mobile

Комментарии (23)

Сортировка: Рейтинг | Дата
Nina69
Насчет куры и гречи сомневаюсь, редко слышу эти слова, про булку - правда, первое время у нас с мужем-москвичом, после его переезда ко мне в Питер, была путаница - он приносил из магазина не то. А шаверма появилась в Питере раньше, чем в Москве, в середине 90-х,в 94-м я лично неоднократно бывала в ливанском кафе, где называли это блюдо - шаварма, потом она трансформировалась в шаверму и в 98-м году мы бегали покупать на обед к метро шаверму без лука - работали с людьми))
Лариса Шмелева
А я вот куру и гречу слышу постоянно! Живу в Питере 25 лет, до сих пор трясет от этих слов. Некоторые еще, когда говоришь "гречка", тебя вообще не понимают! Мне кажется, что это какой-то деревенский сленг, непонятно как обосновавшийся в народе. А как Вам более редкие "сморода", "ножны"? А мой любимый "песок" про сахар?
Nina69
Куру-гречу слышала раньше от старого поколения, сейчас мало от кого услышишь. Песок - да, ещё карточка вместо проездной) Сморода - это в деревнях Ивановской области повсеместно говорят, а ножны - даже не знаю, что это
Ирина Смирнова 
25 лет - не срок. Куру, видимо, притащили приезжие. Коренные так не говорят. Греча - есть. А вообще - крупа гречневая. Гречка - действительно деревенский сленг. Ножны - это про что? Про ножницы, или про чехол для чего-либо? А песок и сахар - разные продукты. Сахар - это когда кусковой.
Ольга Лосева 
Единственное, с чем до сих пор сложно, это с булкой. Не могу привыкнуть. Парадное звучит и правда хорошо, а москвичи пусть живут в подъездах. Во всем мире шаверма! Это не наше слово. А насчет бордюр-поребрик, дак в Сибири это вообще называли барьером. В каждой местности свое. Греча везде греча. Кура - дохлая, мясо, курица - живая, все правильно!
А писал статейку точно какой-то москвич, им все не дают покоя наши поребрики.
Nina69
Точно москвич, я ещё не встречала в Питере людей, кто бы заморачивался московским лексиконом. Живу с мужем-москвичом 20 лет, а он до сих пор поправляет, когда я говорю Резинка - ему надо Ластик))
Евгения Тимофеева 
Ольга, Это ваше субъективное мнение. Гречи,куры , действительно, нигде нет, кроме Питера. И ШАВЕРМЫ нет "во всём мире". Я знаю 3 интерпретации : ШавЕрма, шавАрма и Шаурма. Возможно есть и другие названия.
Лилия Я 
Не везде так сокращают слово, у нас говорят правильно-гречка!!
Эмилия Ми^^
Первый раз "кура" и "греча" услышала в Мурманской области от подруги из Архангельской области. Ни в Москве,ни в Ессентуках не слышала)))
Ирина Мосина 
В Сибири в обиходе и поребрик и бордюр, к Вашему сведению. А вот барьер - это чисто Ваша выдумка. Первый раз в жизни слышу такое...
Ольга Рукавишникова 
Да, щас. В Питере даже не была, но кура и греча - обычная еда. И булка хлеба. Юг Украины
Ирина Смирнова 
Правильно - крупа гречневая, если уж так разобраться.
Наталия Комлева
Поребрик - симпатичное слово.
Татьяна S@
Я, канеш, не знаю, у меня родня вся московская, но все говорят «парадная»))). Мама говорит еще «карточка» вместо фотографии.
Anna Kochurova 
Они ещё не знают про мультифору в Сибири.) Это файл в Москве, ну и в других городах, наверное, тоже. Также как в других городах, наверняка, есть свои особенные слова.)
Галина Цыплакова 
Подруга в Таллине тоже белый хлеб булкой называет)
САНДИК
В Алматы, так же называем, хлеб-булкой))
Гульнара
С одной стороны Москва немного по современней говорит например у нас в подъезде нежели на нашей лестнице как петербуржцы . Это мне кажется более по деревенски
Татьяна Андрис 
А у нас не мобильник,не труба,а сотка! Произошло от сотовой связи.
Ирина Смирнова 
Статью писал не Петербуржец. С "доЖдем" согласна, "КонеЧно" - ерунда, не говорят так коренные. Парадная, лестница - есть такое. Куру притащили приезжие после ВОВ, Петербуржцы так не говорят. Батон булки и буханка хлеба, ну или булка(пшеничное изделие), и хлеб(естественно черный ржаной). Что за зверь "булка хлеба" - я так и не поняла. Когда была в Краснодаре, и меня первый раз попросили сходить за хлебом, ходила я часа 4, но хлеба так и не нашла. Потом оказалось, что его там в принципе нет, а местные жители хлебом называют светло серые кирпичики, преимущественно из пшеничной муки. А еще у нас борщ красный должен быть, а не рыжий. Шаверму тоже едят преимущественно приезжие. Но восточные люди, чьим изделием это и является, говорят, что шаверма правильнее, чем шаурма. Но это уж им виднее. Но фото изображен свитер, а не бадлон. Бадлон - это другой вид одежды. А водолазка -это что-то из обмундирования водолазов, видимо. С поребриками, виадуками и трубой согласна. Еще трубу мобилой называть можем. Да много чего еще интересного есть...
Nadezhda M
Понятно мне все...
Karasichek
"Кура, греча, "булка"; часто со словом белая - то есть белая булка, но слово батон тоже вполне в ходу с давних времен! НО никогда не говорили "булка хлеба" - это был нонсенс. Кочан капусты (не вилОк, как в некоторых регионах). Белая булочка - может быть про небольшую булочку, фризОлька - несладкая небольшая булка (небольшой батон) в форме ромба, слойка - типа Свердловской, сладкая, плюшка - вроде Московской (сердечко). Хлеб - это черный, серый, пшеничный круглый, батон - это нарезной, подмосковный, городской, столовый (но они же могут быть названы булкой). ЛосОсь и лОсось - первое название кулинарное, второе научное, парадная (хотя и слово подъезд бытовало), в просторечии парадняк (откуда - параднОЕ непонятно - стало попадаться только среди приезжих, желающих "сойти за местных", так же как и "падик" - придуманное приезжими слово - никто так еще 20 лет назад не называл из местных, максимум, называли "параднЯк"), поребрик, "сахарный песок" всегда говорили, ну, или просто песок, песочек - "посыпьте песочком"), булоЧная, доЖДь, карточка, обязательно про мороженое в вафельном конусе - вафельная трубочка (НЕ рожок!)".
Karasichek
"А еще хлеб - "кирпичик" (прямоугольный)"
Написать комментарий:
Напишите ответ :
150 региональных словечек, которые введут в ступор москвичей
150 региональных словечек, которые введут в ступор москвичей
3
Интересности 19:02 01 сен 2016
Продукты, которые введут вас в ступор одним своим видом
Продукты, которые введут вас в ступор одним своим видом
0
Жизнь прекрасна 04:30 01 янв 2017
14 странных лайфхаков из СССР, которые введут в ступор поколение 21 века
14 странных лайфхаков из СССР, которые введут в ступор поколение 21 века
42
Страничка добра и сплошного жизненного позитива! 17:20 19 окт 2020
10 слов, которые выдают вашу неуверенность в себе
10 слов, которые выдают вашу неуверенность в себе
2
Человек познаёт мир 07:30 13 авг 2023
8 обычных слов, которые не нужно употреблять в разговоре, если хочешь вызвать доверие
8 обычных слов, которые не нужно употреблять в разговоре, если хочешь вызвать доверие
5
Человек познаёт мир 16:30 03 авг 2023
150 региональных словечек, которые введут в ступор москвичей
150 региональных словечек, которые введут в ступор москвичей
0
Жизнь прекрасна 10:01 04 мар 2017
10 фактов о жизни в Швейцарии, которые могут озадачить любого туриста
10 фактов о жизни в Швейцарии, которые могут озадачить любого туриста
13
Человек познаёт мир 10:30 03 окт 2023
Продукты, которые введут вас в ступор одним своим видом
Продукты, которые введут вас в ступор одним своим видом
0
Жизнь прекрасна 03:01 30 мар 2017
Дворник-приколист раскрашивает будни жителей двора! Только посмотрите, что вытворяет!
Дворник-приколист раскрашивает будни жителей двора! Только посмотрите, что вытворяет!
5
Страничка добра и сплошного жизненного позитива! 21:21 25 фев 2024
Быстрый способ отличить понаехавшего от настоящего москвича
Быстрый способ отличить понаехавшего от настоящего москвича
55
Живи правильно 08:02 06 окт 2016
Подцепила  москвича. Ожидание vs реальность
Подцепила москвича. Ожидание vs реальность
4
Живи правильно 09:01 18 мар 2016
Морковь для плова: как ее нарезать
Морковь для плова: как ее нарезать
1
Сайт обо всём и для всех 15:59 Вчера

Выберете причину обращения:

Выберите действие

Укажите ваш емейл:

Укажите емейл

Такого емейла у нас нет.

Проверьте ваш емейл:

Укажите емейл

Почему-то мы не можем найти ваши данные. Напишите, пожалуйста, в специальный раздел обратной связи: Не смогли найти емейл. Наш менеджер разберется в сложившейся ситуации.

Ваши данные удалены

Просим прощения за доставленные неудобства