Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков объяснил фразу Владимира Путина «нравится, не нравится — терпи, моя красавица», сказанную им в отношении Минских соглашений.
— Президент имел в виду, что если государство взяло на себя обязательства, и если стоит подпись главы государства, то эти обязательства нужно выполнять, — заявил Песков.
Пресс-секретарь также опроверг предположения журналистов о том, что Путин цитировал строчки из песни группы «Красная плесень». По его словам, президент с творчеством рок-группы не знаком.
— Я убежден, что Владимир Путин не знаком с творчеством этой группы. И, наверное, думаю, что в свое время эта группа, я тоже, честно говоря, не знаком, позаимствовала это из русского фольклора, — объяснил он.
Также Песков пошутил о сложности перевода сказанной Путиным поговорки на иностранные языки.
— Бьюсь об заклад, это было очень тяжело перевести на французский язык, — цитирует его
На пресс-конференции, которая прошла по итогам встречи с президентом Франции Эммануэлем Макроном, Владимир Путин
Комментарии (0)